نبذة 🌍✍️مترجمة ومحترفة صناعة محتوى متعددة اللغات

📝 مرحباً بكم! أنا سهر خضر النادي، مترجمة ومحترفة صناعة محتوى متعددة اللغات. أمتلك خبرة واسعة في تقديم حلول لغوية متكاملة تجمع بين الدقة اللغوية واللمسة الإبداعية الموجهة للجمهور المستهدف. أسعى دائماً لتحويل أفكار عملائي إلى نصوص وصوتيات تنبض بالحياة، مع الالتزام التام بأعلى معايير الجودة والتسليم في الموعد المحدد.

---

🌐 خدمات في الترجمة والتدقيق والتحرير

✍️ الترجمة الاحترافية المتبادلة:ترجمة دقيقة وصياغة طبيعية بين اللغتين العربية والإنجليزية.

⚖️ ترجمة المجالات المتخصصة: خبرة في ترجمة النصوص القانونية، التقنية، الطبية، والتجارية.

🔎 التدقيق اللغوي والإملائي: مراجعة النصوص العربية والإنجليزية لضمان خلوها من الأخطاء النحوية والأسلوبية.

🔄 إعادة الصياغة والتلخيص: تحوير المحتوى وتلخيصه بأسلوب سلس ودون الإخلال بالمعنى الأصلي.

🤖 التحرير اللاحق للترجمة الآلية (MTPE): تحسين النصوص المترجمة آلياً لتصبح بجودة احترافية جاهزة للنشر.

---

 

🎬 خدمات في التفريغ الصوتي وترجمة الشاشة

⏳ ترجمة الشاشة (Subtitling): دمج وتوقيت الترجمة للمقاطع المرئية بدقة متناهية متوافقة مع الصوت.

🎙️ التفريغ الصوتي والمرئي (Transcription):** تحويل المواد الصوتية والفيديوهات إلى نصوص مكتوبة بدقة عالية.

📺 ترجمة محتوى اليوتيوب: صناعة وتوقيت ملفات الترجمة للفيديوهات التعليمية والترفيهية.

🏢 ترجمة المواد المؤسسية: تفريغ وترجمة الاجتماعات، المؤتمرات، والمواد التدريبية للشركات.

🛠️ تعديل وتنسيق ملفات الترجمة: ضبط ملفات الـ SRT ومعالجة التوقيت لضمان تجربة مشاهدة ممتازة.

---

 

📱 خدمات في ترجمة المواقع والتطبيقات والتعليق الصوتي

🌐 تعريب وترجمة المواقع: ترجمة واجهات المستخدم والمحتوى الداخلي للمواقع الإلكترونية بما يناسب الثقافة المحلية.

📲 ترجمة التطبيقات الرقمية: تحويل نصوص وقوائم التطبيقات لضمان تجربة مستخدم سلسة ومفهومة.

🎙️ التعليق الصوتي الاحترافي (Voice-Over): تسجيل صوتي مميز باللغتين العربية والإنجليزية لمختلف المشاريع.

📚 التعليق التعليمي والدبلجة: تسجيل المناهج الدراسية، الكتب الصوتية، ومقاطع الإيرنينج (E-Learning).

🎥 الإعلانات والفيديوهات التوضيحية: أداء صوتي تسويقي وجذاب للفيديوهات الترويجية والموشن جرافيك.

 

---

✍️ خدمات في كتابة المحتوى والكتابة التسويقية والسيو (SEO)

📈 كتابة محتوى متوافق مع السيو (SEO): صياغة مقالات ومدونات تضمن تصدر نتائج البحث وزيادة الزوار.

🚀 صياغة صفحات الهبوط (Landing Pages): كتابة نصوص بيعية ومقنعة ترفع من معدل التحويل والمبيعات.

🛍️ كتابة وصف المنتجات: صياغة أوصاف جذابة ومؤثرة للمنتجات في المتاجر الإلكترونية تبرز قيمتها.

📧 كتابة المحتوى التسويقي الرقمي: إعداد حملات البريد الإلكتروني ونصوص إعلانات منصات التواصل الاجتماعي.

🎬 كتابة سيناريو اليوتيوب: إعداد وتأليف نصوص وفيديوهات اليوتيوب بطريقة مشوقة تضمن تفاعل الجمهور.

---

✨ ما الذي يميزني عن غيري من المستقلين؟

🌟 تعدد المهارات (All-in-One): أجمع بين الكتابة، الترجمة، التعليق الصوتي، والهندسة الصوتية، مما يوفر عليك عناء التعامل مع عدة مستقلين للمشروع الواحد.

🎯 الوعي الثقافي: لا أترجم حرفياً، بل أهتم بنقل الروح الثقافية للنص ليتناسب تماماً مع الجمهور المستهدف.

⚡ المرونة والالتزام: إدارة قوية للوقت تضمن تسليم المشاريع بإنتاجية عالية دون أي مساومة على الجودة.

 

🎛️ جودة هندسية للصوت: أقدم تعليقاً صوتياً نقياً وبجودة بث عالية بفضل مهاراتي في معالجة الصوت وتصفية الضوضاء.

---

🛠️ أهم الأدوات والبرامج المستخدمة في عملي

💻 أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب: MateCat, Kilgray MemoQ.

🎬 أدوات ترجمة الشاشة والميديا: Subtitle Edit, Format Factory.

🎧 الهندسة الصوتية: Audacity (لتعديل وتحسين ونقاء الصوت).

 

📊 البرامج المكتبية والتنظيمية: Microsoft Office, Google Workspace (Docs / Sheets / Drive).

🎨 التصميم والدعم البصري: Canva.

---

🤝 الخاتمة القصيرة

يسعدني جداً التعاون معكم وتحويل تطلعاتكم إلى واقع ملموس يضيف قيمة حقيقية لأعمالكم. إذا كنتم تبحثون عن الدقة، الإبداع، والاحترافية، فلا تترددوا في مراسلتي لمناقشة مشروعكم القادم وتفاصيله. دمتم بود! ✨


الخبرات

📝 مترجمة عربي - إنجليزي- عمل حر / مستقلة (غزة، فلسطين- سبتمبر 2021 - الحاضر )

✔️ تقديم ترجمات دقيقة ومكيفة ثقافياً في المجالات القانونية، التقنية، التسويقية، الطبية، والمجالات العامة.

✔️ إجراء التحرير اللاحق للترجمة الآلية (MTPE) لرفع جودة المخرجات لتصبح جاهزة للنشر الفوري.

✔️ استخدام برامج MateCat و Kilgray MemoQ لضمان اتساق المصطلحات وتنظيم سير عمل المشاريع.

🔍 مدققة لغوية ومحررة- عمل حر / مستقلة (غزة، فلسطين- أبريل 2023 - الحاضر )

✔️ مراجعة وتحسين الوثائق العربية والإنجليزية لضمان دقة القواعد اللغوية، الأسلوب، التماسك، والاتساق.

✔️ تحرير الأوراق الأكاديمية، محتوى الأعمال، المواقع الإلكترونية، والمواد التسويقية وفقاً لمواصفات العميل.

.

🎬 مترجمة شاشة ومفرغة صوتية- عمل حر / مستقلة (غزة، فلسطين- فبراير 2024 - الحاضر )

✔️ إنشاء ترجمات مرئية مدمجة بالوقت (Time-coded) باللغتين العربية والإنجليزية لليوتيوب، والمحتوى التعليمي، وفيديوهات الشركات.

✔️ تفريغ الملفات الصوتية والمرئية بدقة عالية باستخدام Subtitle Edit و Format Factory.

.

📈 كاتبة محتوى متوافق مع السيو (SEO) وكاتبة إعلانات (غزة، فلسطين- عمل حر / مستقلة- يونيو 2023 - الحاضر )

✔️ كتابة مقالات مدونات محسنة للسيو، صفحات هبوط، وصف منتجات، ونصوص منصات التواصل الاجتماعي باللغتين العربية والإنجليزية.

✔️ البحث عن الكلمات المفتاحية المستهدفة وتطبيق أفضل ممارسات السيو على الصفحة (On-page SEO) لزيادة الظهور العضوي.

✔️ صياغة سلاسل رسائل تسويقية مقنعة عبر البريد الإلكتروني، نصوص فيديوهات يوتيوب، ومحتوى لملفات لينكد إن.

.

🎙️ معلقة صوتية وفنانة دبلجة- عمل حر / مستقلة (غزة، فلسطين- أبريل 2024 - الحاضر )

✔️ تسجيل تعليقات صوتية احترافية باللغتين العربية والإنجليزية للفيديوهات التوضيحية، الوحدات التعليمية الإلكترونية، والإعلانات التجارية.

✔️ تحرير ومكساج التسجيلات الصوتية باستخدام برامج Audacity لتقديم جودة مخرجات تضاهي جودة البث الإذاعي.


التعليم

🎓 بكالوريوس تكنولوجيا المعلومات

جامعة القدس المفتوحة (2005 - 2009)

🎓 دبلوم التأهيل المهني

جامعة القدس المفتوحة ( 2009- 2011)


الدورات التدريبية:

دورة الترجمة والعمل الحر

مركز دليل للتدريب والتطوير (04/2026 - present)


المهارات

المهارات

🌐 الترجمة المتبادلة بين العربية والإنجليزية (Forward & Reverse)

✏️ التدقيق اللغوي والتحرير.

📝 التحرير اللاحق للترجمة الآلية (MTPE).

🎬ترجمة الشاشة وصناعة الـ Captions.

🎧 التفريغ الصوتي للملفات الصوتية والمرئية.

🎙️ التعليق الصوتي والدبلجة (باللغتين العربية والإنجليزية).

📈 كتابة المحتوى المتوافق مع السيو والكتابة الإعلانية (SEO Content Writing & Copywriting).

✉️ التسويق عبر البريد الإلكتروني ونصوص منصات التواصل الاجتماعي.

💼 تحسين ملفات تعريف LinkedIn

📄 كتابة السير الذاتية وخطابات التغطية.

⏳توقيت ومزامنة الترجمة المرئية

🗂️ إدخال البيانات وإدارة الجداول الإلكترونية

📣 كتابة المدونات، المقالات، والنصوص الرقمية للمواقع

🏷️ كتابة وصف المنتجات.

🔄 إعادة الصياغة والتلخيص.

💻 استخدام برامج Microsoft Office و Google Workspace.


🖥️ البرامج التي أستخدمها

✅ Microsoft Office

✅ Google Docs / Drive / Sheets

✅ MateCat (أداة ترجمة بمساعدة الحاسوب)

✅ Kilgray MemoQ

✅ Subtitle Edit

✅ Format Factory

✅ Audacity

✅ Canva

✅ Zoom / Google Meet


اللغات

⬅️ العربية: اللغة الأم.

⬅️ الإنجليزية: متمكن (قراءة، كتابة، ومحادثة).


بيانات التواصل

✉️ الايميل

sahar.alnady@gmail.com

📞 الواتساب

+970598088377


اعمالي في كتابة المحتوى


أعمالي في الترجمة


روابط حساباتي في منصات العمل الحر

هل تبحث عن فرصة للعمل عن بعد؟

حدد التخصصات التي ترغب في العمل بها لنرسل نشرة الوظائف الدورية إلى بريدك الإلكتروني

برمجة وتطوير
تسويق ومبيعات
كتابة وترجمة
تصميم
إدارة وأعمال
دعم فني
المجالات الأخرى